onsdag 13 april 2022

Riches, Riches Everywhere (poem)

Good evening. Hereby a poem about gold and other riches. -- I'd say, you have probably never read anything like this before. The thing of it is, no poet is naïve enough to say that he likes gold... no, it is always about saying how vain it is to seek gold. No poet "gets the feeling" of gold... no one but me... I humbly say... judge for yourself.




Treasure Island --

The Treasure of Sierra Madre --

Mackenna's Gold --

King Solomon's Mines (Haggard 1885)...

In other words: gold, gold, gold...

Riches, Riches Everywhere...!

+++

The Mines of King Solomon (Barks 1957) -- The Seven Cities of Cibola --
tons of gold... in baskets of gold...

Gold and riches, like The Emeralds of Gopo-Gopo... and the caves of Raṣtrakūta...

Rasmus Nalle i Aladdins grotta --

Golden Oldies --

Dark Crystal --

The Golden Compass --

Kanaka -- suvarna -- hiraṇya... [Note 1]

+++

'Gold' is a metaphor --
for the alchemy --
of consciousness --
and time...

Every memory turns to gold...
that's "the alchemy of consciousness
and time"...

+++

... pañca ratnāni mukhyāni
coparatna catuṣtayam
likhyante cātra sambhedya
yathā maulyam yathā guṇam
... [Note 2]

+++

The Twenty-Four Carat Moon...

Every tree was made of gold...

Here we are living in paradise...

hiraṇya śrī... hiraṇya śrī... [Note 3]

+++

Some are rich -- some are poor --
but I'm so glad -- cos I am rich...!

I have nice things...
and from the sky it's raining flowers...
khāt petuḥ puṣpa-vṛṣṭayaḥ... [Note 4]



Notes
1. "Kanaka -- suvarna -- hiraṇya" are different Sanskrit names for gold.
2. "Pañca ratnāni mukhyāni / coparatna catuṣtayam / likhyante cātra sambhedya / yathā maulyam yathā guṇam": this is the first verse of an ancient Indian handbook on gems, Agastīyā Ratnaparīkṣā. Translation: "Here are described the five main precious stones and the four semi-precious stones, regarding their value and qualities."
3. "Hiraṇya śrī": the lustre of gold.
4. "Khāt petuḥ puṣpa-vṛṣṭayaḥ": a line from Bhāgavata Purāṇa meaning, "from the sky it' s raining flowers".



Related
Another poem: Comfortably Strong
Deliberation
Secret history of Egypt

Inga kommentarer: